Am 08.02.2008 um 02:55 schrieb Andre Klapper:

> ahoj,
>
>> #: ../src/louis/constants.py.in:47
>> msgid "U.K. English Grade 2"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "U.K.-Englisch Grad 2"
>
> U.K. heisst Großbritannien für mich...

Heißt das nicht eher "Britisches Englisch"?

>> #: ../src/louis/constants.py.in:48
>> msgid "U.K. English Grade 1"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "U.K.-Englisch Grad 1"
>>
>> #: ../src/louis/constants.py.in:49
>> msgid "U.S. English Grade 1"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "U.S.-Englisch Grad 1"
>
> U.S. sagt man hier nicht. entweder "US-" oder USA.

Wenn oben britisch, dann hier "Amerikanisches Englisch".

>> #: ../src/louis/constants.py.in:50
>> msgid "U.S. English Grade 2"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "U.S.-Englisch Grad 2"
>>
>> #: ../src/louis/constants.py.in:56
>> msgid "Belgium Dutch Grade 1"
>> -msgstr ""
>> +msgstr "Belgien-Holländisch Grad 1"
>
> hier auch. in belgien spricht niemand holländisch, sehr wohl aber
> niederländisch :)

oder einfach Flämisch.

hendrikB
_______________________________________________
gnome-de mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an