Hallo,

Der neue Status von gimp - master - po-tags (Deutsch) ist nun Ȇberarbeitung 
erforderlich«.
http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po-tags/de

»Fuzzy« hier als »Unklar« zu übersetzen, wird wohl nicht richtig sein. In 
Übersetzungsdateien mag das wohl stimmen, aber in der Bildbearbeitung hat das 
möglicherweise eine andere Bedeutung, z.B. »unscharf« oder »verwischt« oder 
Ähnliches. Ich kenne Gimp zu wenig, um hier eine treffende Aussage machen zu 
können. Aber als »unklar« würde ich es lieber nicht stehen lassen.

Mario Blättermann
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.
_______________________________________________
gnome-de mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an