Moin Mario,

Am Montag, den 25.03.2013, 21:52 +0100 schrieb Mario Blättermann:
> GNOME 3.8 steht in den Startlöchern und ist wie schon in den vergangenen 
> Versionen in den Benutzeroberflächen zu 100% übersetzt, auch die 76% bei 
> den Handbüchern können sich im Vergleich zu anderen Teams durchaus sehen 
> lassen.
> 
> Für mich ist es die letzte GNOME-Version, an deren Übersetzung ich mich 
> beteiligt habe. GNOME benutze ich schon seit etwa eineinhalb Jahren 
> nicht mehr und bin vor einigen Monaten bei KDE gelandet. Über die Gründe 
> des Umstiegs habe ich mich hier in dieser Liste in der Vergangenheit 
> hinreichend geäußert, und ich mag auch keine 
> »Was-wäre-wenn«-Betrachtungen mehr anstellen. Ich steige aus, Punkt.

Als stiller GNOME Nutzer sage ich dir herzlichen Dank für deine
jahrelangen Mühen um die deutsche Übersetzung.

Viel Erfolg dir in der schönen neuen Welt :)

Grüße
fabian

> Danken möchte ich all jenen, die mich in den letzten fünf Jahren beim 
> Einstieg unterstützt und weiter begleitet haben. Das gilt auch für alle 
> Korrekturleser und ganz allgemein für alle Übersetzer, die ihren kleinen 
> oder großen Beitrag zu GNOME leisteten. Für mich bleibt nur zu hoffen, 
> dass sich auch in Zukunft Leute finden, die mit ihren Aktivitäten den 
> deutschsprachigen GNOME-Fans die Arbeit erleichtern. Mögen die 
> Statuskennziffern und die Qualität auf dem derzeitigen Niveau bleiben 
> und noch besser werden!
> 
> Beste Grüße,
> Mario
> _______________________________________________
> gnome-de mailing list
> [email protected]
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de


_______________________________________________
gnome-de mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an