Hallo Benjamin, es ist nun bereinigt eingespielt. Die üblichen Tools, die Fehler in unseren PO-Dateien abfangen, haben dieses spezielle Problem nicht erkannt.
Das Problem war: <_:guiseq-1/> stand im Original, aber in meiner Übersetzung stand <_:gui-1/> »itstool --strict« erkennt dies, aber gibt leider keine Hinweise, wo genau das Problem zu finden ist. Ich denke solch ein Fehler sollte nicht oft passieren. Am Sonntag, den 25.08.2013, 22:22 +0200 schrieb Benjamin Steinwender: > Hallo Christian, > > soll ich die Übersetzungen einfach einspielen, oder würdest du dir das > ansehen? > Die Fehlermeldung ist leider nicht sehr spezifisch und lt. diversen > Internetquellen auch nicht leicht zu debuggen. > Ich stimme dir jedenfalls zu, dass es nicht unsere Aufgabe sein sollte > vor jedem Einspielen zu testen ob das Modul in Ordnung ist (das machen > ja unsere Übersetzer-Tools automatisch). > > -Benjamin > > On 20.08.13 23:24, Christian Kirbach wrote: > > > Am Dienstag, den 20.08.2013, 19:17 +0000 schrieb [email protected]: > > > Hallo, > > > > > > Es wurde ein neuer Kommentar hinzugefügt zu evolution - master - help > > > (Deutsch). > > > https://l10n.gnome.org/vertimus/evolution/master/help/de > > > > > > Ich hab jetzt auch die letzten 4 Strings soweit fertig. > > > Sollen wir uns auch > > > https://git.gnome.org/browse/evolution/commit/help/de/de.po?id=e97ef8ec73caad7e105b8015d3af831985336306 > > > anschauen? > > > »This reverts commit 83ce49534bc02a574b77a4072fdb973f43db8acf. This > > > commit introduced a build break: Error: Could not merge translations: > > > 'NoneType' object has no attribute 'node' make: *** [de/de.stamp] Error 1 > > > « > > > Kann man sowas überhaupt "einfach" testen? > > UUUUUPS. ich habs kaputt gemacht :) > > Hmmm ist vermutlich nur mit Quellcode auf dem eigenen Rechner zu > > verhindern. Aber es wäre schon ein gewaltiger Aufwand, wenn man vor > > jeder Einspielung auch noch testet, ob es das compilieren stört. Das > > sollte eigentlich nicht der Fall sein. Muss ich mir mal ansehen. > > > > > > > > _______________________________________________ > > gnome-de mailing list > > [email protected] > > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de > > _______________________________________________ > gnome-de mailing list > [email protected] > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de -- Christian Kirbach <[email protected]> Keine Lust auf NSA und den Lauschangriff? Mein PGP-Schlüssel 1FE120E3 (seit 2005) -> http://www.elektronikinfo.de/pc/pgp.htm
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
_______________________________________________ gnome-de mailing list [email protected] https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
