Hallo,

Es wurde ein neuer Kommentar hinzugefügt zu gitg - master - po (Deutsch).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gitg/master/po/de

Hm, Handverlesungs-Operation ist auch nicht der Bringer. Bernd hat schon recht, 
wenn wir uns hier etwas ausdenken, nützt es nichts, wenn Git im Terminal 
verwendet wird. In der deutschen Übersetzung des Befehlszeilenwerkzeugs [1] 
sieht das so aus:

#: sequencer.c:1102
msgid "Can't cherry-pick into empty head"
msgstr "Kann nicht als allerersten Commit einen Cherry-Pick ausführen."

#: wt-status.c:1223
msgid "  (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)"
msgstr ""
"  (benutzen Sie \"git cherry-pick --abort\", um die Cherry-Pick-Operation "
"abzubrechen)"

Ich wäre dafür, Cherry-Pick als solches unverändert zu übernehmen, also »der 
Cherry-Pick« oder »die Cherry-Pick-Operation«. Meinungen dazu?

[1] https://raw.githubusercontent.com/git/git/master/po/de.po

Mario Blättermann
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.
_______________________________________________
gnome-de mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de

Antwort per Email an