On Tue, 2019-02-26 at 20:36 +0100, Daniel Mustieles García wrote: > 2/2 from i18n > > Thanks!
Thanks! The following changes have been merged:
* Marking display settings labels as translatable
("Resolution", "Orientation", "Scale", "Adjust for TV",
"Refresh Rate")
* Adding context to "Resolution" string for printer options
* Adding context to "Resolution" and "Orientation" for display
settings
Benjamin
> El mar., 26 feb. 2019 20:17, Piotr Drąg via gnome-i18n <
> [email protected]> escribió:
> > wt., 26 lut 2019 o 19:56 Benjamin Berg <[email protected]>
> > napisał(a):
> > >
> > > Hi,
> > >
> > > during the port of the display panel to use UI files and the new
> > > libhandy widgets, a few strings were not marked as translatable.
> > Also,
> > > these strings and the printer panel strings need more context.
> > >
> > > The requested changes are:
> > > * Mark display setting strings as translatable (regression)
> > > * Add context to the above strings (#393, not a regression)
> > > * Add context to printer options (#394, not a regression)
> > >
> > > See
> > >
> > https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/merge_requests/414
> > >
> > > Benjamin
> > >
> > > PS: The regression probably happened due to glade not allowing
> > > translation of the libhandy widget, upstream fix for this is:
> > > https://source.puri.sm/Librem5/libhandy/merge_requests/236
> >
> > 1/2 from i18n.
> >
> > Best regards,
> >
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
_______________________________________________ gnome-doc-list mailing list [email protected] https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-list
