Realmente esta charla completa dura unas dos horas (está pensada para unas clases que di en la URJC) pero supongo que puedo explicar la estructura del proyecto y el proceso de traducción en menos tiempo, y luego pasaros el .odp por si queréis colgarlo para que esté disponible.
Muchas gracias :) El 17 de marzo de 2011 18:07, Rodrigo Moya <[email protected]> escribió: > On Thu, 2011-03-17 at 13:58 +0100, Daniel Mustieles García wrote: > > Hola a todos, > > > > Para los que no me conozcais, mi nombre es Daniel Mustieles y soy > > traductor de GNOME al español. > > > > Estaría encantado de participar en la party, e incluso no me > > importaría dar una charla sobre el proceso de traducción de GNOME. No > > sé si dará tiempo o no, ya que veo que la mañana está bastante > > completa... si hay posibilidad, no tengo problema en darla, y si ya > > está todo ocupado, asistiré de todas formas, ya que no quiero perderme > > el evento :) > > > creo que estaría genial dejar 1 o 2 horas para charlas cortas (lightning > talks que dicen los ingleses), así, cualquiera que quiera hablar de algo > lo puede hacer, incluida tu charla, por supuesto > >
_______________________________________________ gnome-hispano-list mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-hispano-list
