2007/4/12, Bruno Coudoin <[EMAIL PROTECTED]>:

Le jeudi 12 avril 2007 à 23:05 +0200, Yannig MARCHEGAY a écrit :
> 2007/4/12, Bruno Coudoin <[EMAIL PROTECTED]>:
>
>         GCompris entered the string freeze, we plan to make a final
>         version or
>         an RC1 depending on our confidence on the code stability.
>
>         Please update your translations before the April 27th.
>
>         --
>         Bruno Coudoin
>         http://gcompris.net Free educational software for kids
>         http://toulibre.org Logiciel Libre à Toulouse
>
>
> I have it 20 % translated but as long as GNOME admins don't give me a
> SVN account as Occitan coordinator, all will be freezed for
> Occitan :o(

If your gnome translation team is no more active, you can send me your
po files, I will commit them for you. There is no reason not to provide
a translation if there is one.


"No more active" is not the word: we have never been able to become active
for lack of SVN account.
I'll send you the .po file, thanks.

Yannig
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to