+1 for exclude them if you find an error in any app and go to google searching for that error if it's translated it's a PITA
my 2 cents, El dj 11 de 10 del 2007 a les 09:15 +0200, en/na Claude Paroz va escriure: > Le mercredi 10 octobre 2007 à 17:51 -0500, Brian Cameron a écrit : > > Johannes: > > > (...) > > > I would also agree not to translate these debug messages. > > > > I think this also makes the most sense. Those doing translations > > shouldn't be bothered worrying about translating these strings at all. > > > (...) > > > > Since the removal of translated strings is not affected by the string > > freeze, and since people seem in general agreement that debug messages > > don't need translation, I don't think any notifications are necessary. > > I'm still not absolute sure this is a recommendation of gnome-i18n. What > others on this list think about debug messages translation? > > Claude > > _______________________________________________ > gnome-i18n mailing list > [email protected] > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net _______________________________________________ gnome-i18n mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
