Hi,

I haven't received any email prior to this one. Bosnian Translation Team 
([EMAIL PROTECTED]) hasn't been active as much since there were no many 
users interested in GNOME translated to Bosnian (They mostly use English 
version). We had the will to translate it, but lack of motivation was 
the problem. I think you might be able to get more input if you send 
email to [EMAIL PROTECTED], since that's official email of Bosnian 
Translation Team.

Good luck,

Amila

Andre Klapper wrote:
> forwarding to this email address in case it works.
> PLEASE respond if receiving this email.
>
> thanks,
> andre
>   
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> Subject:
> Re: Bosnian Translation Team Coordinator is very long time inactive!
> From:
> Andre Klapper <[EMAIL PROTECTED]>
> Date:
> Sat, 10 May 2008 01:53:08 +0200
> To:
> Saha Mesic <[EMAIL PROTECTED]>
>
> To:
> Saha Mesic <[EMAIL PROTECTED]>
> CC:
> [email protected], Amila Akagić <[EMAIL PROTECTED]>
>
>
> Hi Saha,
>
> Am Donnerstag, den 06.03.2008, 17:57 +0100 schrieb Saha Mesic:
>   
>> Bosnian Translation Team coordinator really is inactive:
>>     
> [...]
>
> could you give some more details? Have you tried to contact Amila? When?
> Did you get any reply? Is anyone (you?) willing to take over
> coordination?
>
> I've added Amila (the current maintainer) to CC, please respond if you
> receive this email.
>
> Thanks,
> andre
>   

_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to