Thanks for contributing! The GNOME Translation Project uses a web application called "Damned Lies" to manage the workflow: http://l10n.gnome.org. Generically speaking, I suggest you to have your translators joinning the teams (authorization is not needed) and submitting your translations for reviewing; if everything is OK the translations will be committed to GNOME's Subversion repository and will be made available to users when there's another release. In the future I suggest you to work directly upstream, to make your contribution more readily available (e.g., Rhythmbox 0.11.6 was already released) and avoid having two people working on the same translation at the same time. Regarding Totem, the GNOME 2.22.x development cycle is already over, and we are working to release Totem 2.26.0 in a few days. You can always check our schedule at: http://live.gnome.org/Schedule. The page alwayshas a link to a more detailed page about the current release cycle. Please check if your contributions weren't already implemented by somebody else :)
Speaking as the pt_BR l10n team coordinator, Totem and Rhythmbox are already completely translated to our language. Please compare our current translation to yours, and submit a translation with the best of both. If your translation updates include the "hotkey" (_access keys?) fixes, you may want to wait until the fixes in the glade file are incorporated to the source code, and only then submit the translation via Damned Lies. Your Brazilian translator(s) may want to subscribe to our mailing list (http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list) and reading/contributing to our wiki (http://br.gnome.org/) for better co-operation. Non-l10n fixes, improvements and bug reports (e.g. the glade files) are best submitted using GNOME's bug tracker system: http://bugzilla.gnome.org. It will be surely nice to have you guys around! On Mon, 9 Mar 2009 11:01:58 +0800, "Howard" <[email protected]> said: > To whom maybe concerned, > > HiSoft L10N Team updated ES and PT_BR translation base on Rhythmbox (v > 0.11.5) and Totem (v 2.22.1). > > And executed 3 cycle L10N testing for SW, fixed 2 hotkey defects on > Rhythmbox. (modified 2 .glade files) > > Now I want to consult the criteria of open source software delivery to > your > community. > > > > > > Thanks! > > Howard > > > > hiSoft Technology International Ltd > > Web: www.hisoft.com > > > _______________________________________________ gnome-i18n mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
