On 8/27/09, Rodrigo Flores <[email protected]> wrote: > On Wed, Aug 26, 2009 at 22:42, Leonardo Ferreira Fontenelle > <[email protected]> wrote: > > I am sorry to announce that I need to leave the coordination of the > > Brazilian Portuguese GNOME localization team. I've been struggling with > > my tendinitis for more than one and a half year, and translating GNOME > > is something I enjoy too much to do with the necessary moderation. > > > > I ask the GNOME Translation Project to consider nominating Rodrigo > > Flores the team coordinator. He has been doing a good job as translator > > and reviewer, and I trust him to be a good team leader. He is already > > aware of the responsibilities and already has a Bugzilla account. > > Hello GNOME Translation Project > > I think I should introduce myself. I'm a 23 years old computer science > student in São Paulo, Brazil and translator for Gnome since 2007. I also > translate the Pidgin instant messenger client and some minor projects. > > I'm now very proud for this nomination, and I will put all my efforts to > maintain our good work in Brazilian Portuguese translation team. Thanks > Leonardo for your trust, I promise I will work hard to keep the things > working. > > Thanks in advance
Thanks for all you have done, Leonardo! And welcome Rodrigo! I have updated http://l10n.gnome.org/teams/pt_br now. I also at the same time changed your l10n.gnome.org username to match your gnome.org account name, 'rlmflores'. Christian _______________________________________________ gnome-i18n mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
