On Fri, Mar 26, 2010 at 10:16, Frederic Peters <[email protected]> wrote: > Hello Fran, > >> I have completed galician translation of release notes, but I have one >> question with string >> >> "<application>Empathy</application> does not dispatch tube channels >> any more." >> >> what are the "tube channels"? > > "Tubes are Telepathy's mechanism for supporting arbitrary data transfer > and remote IPC." — http://telepathy.freedesktop.org/wiki/Tubes > > In French we have it easy as /tube/ etymology tells us it comes from > the Middle French word /tube/ (and further down the history from the > Latin word /tubus/). > > Anyway Guillaume Desmottes, the Empathy maintainer, just told me he > has no objection removing this string from the release notes, as it > has no audience (the few developers who were using tubes are following > Telepathy development, and know about this change already). > > Paul, what's your opinion on this? Removal of the sentence? +1 to removal, if possible.
Cheers. -- Jorge González González <[email protected]> Weblog: http://aloriel.no-ip.org Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel _______________________________________________ gnome-i18n mailing list [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
