Also you can download latest version from the repo and it works properly
for me ;-)


2013/9/22 Kenneth Nielsen <[email protected]>

> Hi everyone
>
> Yes, the latest released version has a known character set bug.
> Unfortunately we are long overdue with a new release, due to some new
> features that were giving us problems, but hopefully we should get around
> to doing a new release soon. In the meantime, it is not that difficult to
> simply run it from a source code checkout. It just requires adding the
> relevant paths to $PATH and $PYTHONPATH in the .bashrc. Let me know if it
> gives you any trouble.
>
> Regards Kenneth
>
>
> 2013/9/21 Rafael Ferreira <[email protected]>
>
>> Christian,
>>
>> Try the trunk version in Pyg3t's bzr repository. The latest released
>> version has a known issue with some utf8 chars. [1]
>>
>> [1] http://stackoverflow.com/questions/6178929/spanish-text-in-py-files
>>
>> Cheers,
>> Rafael Ferreira
>>
>>
>> 2013/9/21 Christian Kirbach <[email protected]>
>>
>>> Hi Daniel
>>>
>>> thanks for running the report. The de locale should be all set up now.
>>>
>>> Can you enlighten us on how you check? gtxml does not work for me :(
>>>
>>> nazgul@rivendell:/git/gnome/gimp-help-2/po/de$ gtxml menus.po
>>> Traceback (most recent call last):
>>>   File "/usr/bin/gtxml", line 5, in <module>
>>> ...
>>>     xml = u''.join([u'<xml>', string.replace(u'\\"', u'"'), u'</xml>'])
>>> UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xc3 in position 7:
>>> ordinal not in range(128)
>>>
>>>
>>> Am Montag, den 16.09.2013, 11:05 +0200 schrieb Daniel Mustieles García:
>>> > Thanks Piotr (and all of you) for fixing the errors.
>>> >
>>> >
>>> > Here is a new report, generated with a previous version of Pyg3t, so
>>> > most of the invalid token errors are now away. There are still some
>>> > erros in tags, so it would be interesting to take a look into it.
>>> >
>>> >
>>> > This is the list of the affected languages:
>>> >
>>> > de
>>> > fi
>>> > fr
>>> > ja
>>> > sl
>>> > zh_CN
>>> >
>>> >
>>> > Like other times, just fixing mismatching tags in translated string
>>> > should be enough, so you can ignore the rest of the error messages.
>>> >
>>> >
>>> > Again, thanks to all of you for taking care of this.
>>> >
>>> >
>>> > Best regards
>>> >
>>> >
>>> >
>>> > 2013/9/16 Piotr Drąg <[email protected]>
>>> >         2013/9/15 Daniel Mustieles García
>>> >         <[email protected]>:
>>> >         > Here is an up-to-date report. Note that most of the
>>> >         languages in the report
>>> >         > are flagged with a "not well-formed (invalid token)"
>>> >         message, but it doesnt
>>> >         > mean that the string is neccesary wrong. Just considering
>>> >         the mismatched or
>>> >         > invalid tags should be enough.
>>> >         >
>>> >
>>> >
>>> >         Thank you! I think all known errors are fixed now. Thanks to
>>> >         everyone
>>> >         for fixing their translations!
>>> >
>>> >         --
>>> >         Piotr Drąg
>>> >         http://raven.fedorapeople.org/
>>> >
>>> >
>>> >
>>> > _______________________________________________
>>> > gnome-i18n mailing list
>>> > [email protected]
>>> > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>>>
>>> --
>>> Christian Kirbach <[email protected]>
>>> Keine Lust auf NSA und den Lauschangriff? Mein PGP-Schlüssel 1FE120E3
>>> (seit 2005)
>>>  -> http://www.elektronikinfo.de/pc/pgp.htm
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> gnome-i18n mailing list
>>> [email protected]
>>> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>>>
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> gnome-i18n mailing list
>> [email protected]
>> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>>
>>
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> [email protected]
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
>
_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
[email protected]
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Reply via email to