Barış Hocam,
Ben cok anlamam ama web ile ilgilenecek kimse yoksa ben ilgilenebilirim.

Sal, 2006-05-30 tarihinde 12:12 +0300 saatinde, Baris Cicek yazdı:
> Merhabalar, hosgeldiniz. 
> 
> Bana bir mektup atarsaniz beraber bir paket secip cevirilere
> baslayabilirsiniz. Ama oncelikle gnome.org.tr'deki Ceviri Nasil Yapilir
> belgesiniz okumanizi oneririm. 
> 
> Bu arada gnome.org.tr hala guncel degil. Acaba web ile ilgilenmek
> isteyen birileri var mi? Oncelikli yapilacak is, sitede Gnome 2.14 ile
> alakali guncellemeleri yapmak. Ayrica GUADEC icin de bir bag
> koyabiliriz. Acaba bu isleri yapabilecek bir gonullu var mi? Onur (Can
> Cakmak)? 
> 
> On Tue, 2006-05-30 at 02:02 -0700, volkan güney wrote:
> >     Merhaba,
> >    Gnome çevirilerine katýlmak istiyorum.Tam olarak ne yapmam
> > gerekiyor?Sanýrým önce bana verilecek bir örnek metni çevirmem
> > gerekiyormuþ.Cevabýnýzý ve örnek metni bekliyorum. Ýyi günler.
> > 
> > 
> > 
> > ______________________________________________________________________
> > Yahoo! Messenger with Voice. PC-to-Phone calls for ridiculously low
> > rates.
> > _______________________________________________
> > Gnome-Turk ePosta listesi
> > [email protected]
> > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk
> _______________________________________________
> Gnome-Turk ePosta listesi
> [email protected]
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk

_______________________________________________
Gnome-Turk ePosta listesi
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk

Cevap