Merhaba,
   Eski sürümde üzerimde olan alacarte paketinde çevrilecek birkaç girdi
vardı tamamladım, ekte 
gönderiyorum. Gnome Power Manager paketini de üzerime almak istiyorum
henüz başlayan biri yoksa.
İyi çalışmalar.

Volkan Güney
# translation of tr.po to Turkish
# Turkish translation of alacarte.
# Copyright (C) 2006 THE alacarte'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
# Volkan Güney <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
# Baris Cicek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alacarte\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-16 04:59+0200\n"
"Last-Translator: Volkan Güney <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;"

#: ../Alacarte/MainWindow.py:167
msgid "Name"
msgstr "İsim"

#: ../Alacarte/MainWindow.py:183
msgid "Show"
msgstr "Göster"

#: ../Alacarte/MainWindow.py:191
msgid "Item"
msgstr "Öğe"

#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
msgid "Change which applications are shown on the main menu"
msgstr "Ana menüde gösterilecek uygulamaları değiştir"

#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2
msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü"

#: ../alacarte.glade.h:1
msgid "It_ems:"
msgstr "Öğ_eler"

#: ../alacarte.glade.h:3
msgid "Move Down"
msgstr "Yukarı Taşı"

#: ../alacarte.glade.h:4
msgid "Move Up"
msgstr "Aşağı Taşı"

#: ../alacarte.glade.h:5
msgid "Ne_w Item"
msgstr "_Yeni Öğe"

#: ../alacarte.glade.h:6
msgid "New _Separator"
msgstr "_Yeni Ayıraç"

#: ../alacarte.glade.h:7
msgid "Restore the default menu layout"
msgstr "Öntanımlı menü düzenini geri yükle"

#: ../alacarte.glade.h:8
msgid "Revert Changes?"
msgstr "Değişiklikleri geri al?"

#: ../alacarte.glade.h:9
msgid "Revert all menus to original settings?"
msgstr "Bütün menüleri ilk ayarlara döndür?"

#: ../alacarte.glade.h:10
msgid "_Menus:"
msgstr "_Menüler:"

#: ../alacarte.glade.h:11
msgid "_New Menu"
msgstr "_Yeni Menü"

#: ../alacarte.glade.h:12
msgid "_Revert to Original"
msgstr "Ö_zgün Haline Geri Dön"

#~ msgid "A name is required."
#~ msgstr "Bir isim girmeniz gerekiyor."

#~ msgid "A command is required."
#~ msgstr "Bir komut girmeniz gerekiyor."

#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
#~ msgstr "Menü girdilerini değiştir, sil veya yeni girdi ekle"

#~ msgid "Menu Layout"
#~ msgstr "Menü Düzeni"

#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
#~ msgstr "Alacarte Menü Düzenleyici"

#~ msgid "Browse..."
#~ msgstr "Göz At..."

#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "Komut:"

#~ msgid "Comment:"
#~ msgstr "Yorum:"

#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
#~ msgstr "Telif Hakkı © 2006 Travis·Watkins"

#~ msgid "Icon:"
#~ msgstr "Simge:"

#~ msgid "Menu Item Properties"
#~ msgstr "Menü Öğesi Özellikleri"

#~ msgid "Menu Properties"
#~ msgstr "Menü Özellikleri"

#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "İsim:"

#~ msgid "Run command in a terminal"
#~ msgstr "Uçbirimde bir komut çalıştır"

#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
#~ msgstr "Basit bir fd.o uyumlu menü düzenleyici"

#~ msgid "translator-credits"
#~ msgstr "Volkan Güney <[EMAIL PROTECTED]>"
_______________________________________________
Gnome-Turk ePosta listesi
[email protected]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk

Cevap