2009/5/19 Hasan YILMAZ <[email protected]>: > Merhaba, >
Merhaba, > Bir süredir Ubuntu'da çeviri çalışmalarına katkıda bulunuyorum. Ancak işin > kaynağı burası olduğundan Gnome'un ve ek uygulamalarının da Türkçeleşmesine > destek vermeyi düşünüyorum. > Hoşgeldin. GNOME çevirilerinde bize yardımcı olmandan mutluluk duyarız. > Bir soruyla işe başlayayım. Banshee programını çevirmiştim. Çeviriyi ayırıp > çeviri dosyasını geri yükledim. Bu noktada birinin onayı mı gerekli, orada > Türkçeleştiğini görene kadar neler olup bitecek? > > http://l10n.gnome.org/vertimus/banshee/master/po/tr > > -- > Hasan Yılmaz > Bu konuda http://www.gnome.org.tr/index.php?option=com_content&task=view&id=36 adresindeki yazıya göz atmanı tavsiye ederim. Kısaca, bu aşamadan sonra l10n.gnome.org adresine gönderdiğin çevirinin gözden geçirilip git deposuna gönderilmesi kalıyor. Git deposuna gönderildikten çok kısa bir süre sonra paketin çevrilmiş olup olmadığı l10n.gnome.org adresindeki çeviri sistemine yansıyor. Kolay gelsin. _______________________________________________ Gnome-Turk ePosta listesi [email protected] http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk
