Hola Jordi, Espera't a que el coordinador, en Jordi Mallach, t'assigni algun mÃdul (dona-li 1 o 2 dies de marge de temps).
El que es refereix en Xavier Ãs a la web oficial del GNOME: http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.10/ca/index.html Pot ser interessant fer-hi un cop d'ull i veure quin mÃdul t'agradaria fer. De tota manera, com he dit, espera a que en jordi et doni llum verda amb algun mÃdul abans de comenÃar-ne un pel teu compte, mÃs que res per evitar feina duplicada. Salut i benvingut!!! /Josep P.D.: http://www.iecat.net/institucio/seccions/Filologica/llenguacatalana/documentsnormatius/docsf2.htm (Ãs que els tinc moltÃssima mania a aquests sÃmbols innecessaris :) On dl, 2004-10-04 at 20:59, Jordi Ivars wrote: > Hola, moltes grÃcies per respondre. Be, perfecte per comenÃar amb > "extres". De totes maneres tinc un petit problema, he trobat aquest > projecte mitjanÃant softcatalà > (http://www.softcatala.org/projectes/gnome/ ) ÂEs aquesta la web del > projecte real? No trobe cap document&aplicacià per traduir, solament > les eines que es poden emprar, les guies d'estil, etc i un enllaà al > estat de les traduccions a Gnome on surten les distintes eines. Es > d'aquest lloc d'on tinc que descarregar els "po" per traduÃr? On estan > aquests "extres"? > > I res, perdoneu la meva ignorÃncia, perà per comenÃar vaig una mica > perdut. > > Salutacions, > > Jordi Ivars > > On dl, 2004-10-04 at 18:52 +0200, Xavier Conde Rueda wrote: > > On dl, 2004-10-04 at 18:05, Jordi Ivars wrote: > > > Hola a tothom, com soc nou en aquesta llista em presente. Em diuen > > > Jordi Ivars i fa unes setmanetes que estic buscant un projecte > > > interessant que tingui a veure amb linux i si pot ser en català i crec > > > que aquest es perfecte. AÃxi doncs m'agradaria col.laborar amb la > > > traduccià del Gnome sempre i quan hi hagi feina disponible. Tinc prou > > > experiÃncia amb Linux, amb Gnome i el català es la meva llengua > > > materna i no crec que tingui problemes (a part de les bones eines i > > > guies d'estil que he vist en softcatalÃ). > > > > > > Aixà doncs si teniu qualsevol mÃdul per traduÃr estarà encantat de > > > comenÃar quan abans a treballar amb ell. I be, siga el que siga, > > > qualsevol cosa esta be per comenÃar. > > > > > > Salutacions a tots, > > > > > > Jordi > > Benvingut, > > > > jo crec que pots comenÃar mirant la branca "extras", que tà traduccions > > petites perquà t'acostumis a les regles d'estil de les nostres > > traduccions. A la web del projecte hi ha forÃa documents, i a la web > > www.softcatala.org/projectes/fedora tambà hi ha mÃs documents per > > comenÃar. > > > > Salut! > > > > ---------------------------------------------------------------- > > Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra > > subscripci a http://www.softcatala.org/llistes/ > > ---------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
