Hola Jordi,

Espera't a que el coordinador, en Jordi Mallach, t'assigni algun mÃdul
(dona-li 1 o 2 dies de marge de temps).

El que es refereix en Xavier Ãs a la web oficial del GNOME:
http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.10/ca/index.html
Pot ser interessant fer-hi un cop d'ull i veure quin mÃdul t'agradaria
fer.

De tota manera, com he dit, espera a que en jordi et doni llum verda amb
algun mÃdul abans de comenÃar-ne un pel teu compte, mÃs que res per
evitar feina duplicada.

Salut i benvingut!!!

/Josep

P.D.:
http://www.iecat.net/institucio/seccions/Filologica/llenguacatalana/documentsnormatius/docsf2.htm
(Ãs que els tinc moltÃssima mania a aquests sÃmbols innecessaris :)


On dl, 2004-10-04 at 20:59, Jordi Ivars wrote:
> Hola, moltes grÃcies per respondre. Be, perfecte per comenÃar amb
> "extres". De totes maneres tinc un petit problema, he trobat aquest
> projecte mitjanÃant softcatalÃ
> (http://www.softcatala.org/projectes/gnome/ ) ÂEs aquesta la web del
> projecte real? No trobe cap document&aplicacià per traduir, solament
> les eines que es poden emprar, les guies d'estil, etc i un enllaà al
> estat de les traduccions a Gnome on surten les distintes eines. Es
> d'aquest lloc d'on tinc que descarregar els "po" per traduÃr? On estan
> aquests "extres"?
> 
> I res, perdoneu la meva ignorÃncia, perà per comenÃar vaig una mica
> perdut.
> 
> Salutacions,
> 
> Jordi Ivars
> 
> On dl, 2004-10-04 at 18:52 +0200, Xavier Conde Rueda wrote: 
> > On dl, 2004-10-04 at 18:05, Jordi Ivars wrote:
> > > Hola a tothom, com soc nou en aquesta llista em presente. Em diuen
> > > Jordi Ivars i fa unes setmanetes que estic buscant un projecte
> > > interessant que tingui a veure amb linux i si pot ser en català i crec
> > > que aquest es perfecte. AÃxi doncs m'agradaria col.laborar amb la
> > > traduccià del Gnome sempre i quan hi hagi feina disponible. Tinc prou
> > > experiÃncia amb Linux, amb Gnome i el català es la meva llengua
> > > materna i no crec que tingui problemes (a part de les bones eines i
> > > guies d'estil que he vist en softcatalÃ).
> > > 
> > > Aixà doncs si teniu qualsevol mÃdul per traduÃr  estarà encantat de
> > > comenÃar quan abans a treballar amb ell. I be, siga el que siga,
> > > qualsevol cosa esta be per comenÃar.
> > > 
> > > Salutacions a tots,
> > > 
> > > Jordi 
> > Benvingut,
> > 
> > jo crec que pots comenÃar mirant la branca "extras", que tà traduccions
> > petites perquà t'acostumis a les regles d'estil de les nostres
> > traduccions. A la web del projecte hi ha forÃa documents, i a la web
> > www.softcatala.org/projectes/fedora tambà hi ha mÃs documents per
> > comenÃar.
> > 
> > Salut!
> > 
> > ----------------------------------------------------------------
> > Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
> > subscripci a http://www.softcatala.org/llistes/
> > ----------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a