He mirat al CVS i s'ha tornat a la versió bona. Ja ho pots pujar. merci!
2005/8/25, Xavier Conde Rueda <[EMAIL PROTECTED]>:
> A veure, jo em vaig baixar una versió creada amb data d'agost. Però fa
> poc vaig mirar la traducció al CVS i el fitxer tenia versió creada amb
> data de març. Estic parlant de data de creació, no de modificació.
> Sembla com si s'hagués tirant endarrere en l'historial de versions. En
> qualsevol cas, la meva traducció és més recent, és clar, però no
> entenc perquè es va tirar enrere al cvs.
>
> 2005/8/25, Jordi Mallach <[EMAIL PROTECTED]>:
> > On Tue, Aug 23, 2005 at 01:03:45PM +0200, Xavier Conde Rueda wrote:
> > > He mirat la versió actual d'aquesta traducció, i és més vella que la
> > > que he enviat. La meva es va crear l'agost, i la del cvs es va crear
> > > el març.
> >
> > No entenc. Hem de pujar aquesta, o què hem de fer?
> >
> > Jordi
> > --
> > Jordi Mallach Pérez -- Debian developer http://www.debian.org/
> > [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] http://www.sindominio.net/
> > GnuPG public key information available at http://oskuro.net/
> >
> >
> > -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> > Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
> >
> > iD8DBQFDDPr4JYSUupF6Il4RAjvcAJ9BsgdGI4TVjtqm0qb4WotLnDFjgwCfeXtP
> > QaYN9BdlE/0rok8+05vg9F8=
> > =vBvF
> > -----END PGP SIGNATURE-----
> >
> >
> >
>
>
> --
> ----------------------------------------
> MR. WHITE
>
> Piece of work, my friend.
> ----------------------------------------
>
--
----------------------------------------
MR. WHITE
Piece of work, my friend.
----------------------------------------
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------