Quoting Jordi Mallach <[EMAIL PROTECTED]>:

On Thu, Sep 29, 2005 at 10:07:30AM +0200, Xavier Conde Rueda wrote:
Em preocupa el terme "hacker", que has fet servir en el article. No
des d'un punt de vista normalitzat, sino que hi haurà gent que
(inevitablement) confondrà hacker amb cracker. Seria recomanable fer
servir "desenvolupadors de programari i administradors de sistemes" en
comptes de hacker, (quin remei, millor ens curem en salut!).

Jo crec que "hacker" és una paraula vàlida en aquest context. Si la gent
està mediatitzada, que pensen el que els done la gana. Total, segurament
els importa més si gana o no gana Ainara o com es diga el OT4 que uns
malèfics crackers regalen CD amb virus en català per al teu ordinador..

Bé, jo estic amb tu, Jordi.

Si deixem d'usar la paraula hacker perquè hi ha gent interessada a confondre la
paraula amb cracker, al final els estarem donant la raó i només prevaldrà el
significat negatiu (i fals). Però no està de més fer pedagogia i posar entre
parèntesi "expert informàtic".

Posaré aquesta petita correcció i si no hi ha més suggeriments enviaré la
pàgina modificada perquè la pengeu.

Per cert, Jordi. El gnomebaker és una aplicació nova de la versió 2.12 o he
fotut la gamba????????????

Atentament,


Francesc





--
Jordi Mallach Pérez  --  Debian developer     http://www.debian.org/
[EMAIL PROTECTED]     [EMAIL PROTECTED]     http://www.sindominio.net/
GnuPG public key information available at http://oskuro.net/




----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a