Gil, jo trobo bé les traduccions. Bona feina! El 24/02/06, gil forcada <[EMAIL PROTECTED]> ha escrit: > bones, > > ja fa alguns mails que comenteu per començar a coordinar-nos entre totes i > tots per tenir tant aviat com sigui possible al 100% les traduccions > > ara mateix compto: > > -bug buddy (adjunto diff i po) > -dasher > -deskbar-applet (jo l'havia traduit i en josep diria que el va acabar amb > les noves cadenes, si les que ara mateix falten s'han de traduir jo mateix > ho faré) > -epiphany > -evolution > -evolution-exchange > -gdm2 > -gnome-doc-utils (adjunto diff i po) > -gnome-games > -gnome-media > -gnome-screensaver (adjunto diff i po) > -gnopernicus > -gucharmap > -libgnomeprintui > -metacity > -sabayon > -sound-juicer > -totem > -zenity > > en total 19 mòduls amb 367 dubtoses i 178 per traduir (tot i la major part > són "culpa" de l'epiphany i el evolution > > no se si servirà o encara us complico més la vida, esperem que el primer :) > > gil forcada > >
-- Google talk: xavi.conde a gmail.com ------------------------------------------------------------------------------------------------- Hackers (and creative people in general) should never be bored or have to drudge at stupid repetitive work, because when this happens it means they aren't doing what only they can do — solve new problems. Eric Steven Raymond (http://catb.org/~esr/faqs/hacker-howto.html) ------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
