>>>>> "Richard" == Richard Stallman <r...@gnu.org> writes:

   >     Here is my first contribution to the open-source world, and first
   > meaningful chunk of emacs-lisp! :-)

   > Thanks for contributing to Emacs -- but please don't refer to our
   > community with the term "open-source".  That is an amoral approach to
   > the issue, and we disagree with it.  What we do is called "free
   > software".

   > (Your name looks French; in French it is called « logiciel libre ».)

   > Google translation suffers from a problem: it is Software as a
   > Service.  I'm writing an article about why that is a bad thing for
   > users' freedom.

I am looking forward for your article. I frankly use this translation
service quite often (but with babel.el) and can't imagine why this could
be a problem for users' freedom other that it prevents them for writing
up an equivalent service under GPL.



_______________________________________________
gnu-emacs-sources mailing list
gnu-emacs-sources@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnu-emacs-sources

Reply via email to