Rahul Dhesi wrote:
Rjack <[email protected]> writes:

The FSF and GPL3 tries to pull a fast one by substituting the term "convey" for the term "distribute" as it is used in 17 USC
 106(3)...

Some might think it wise to use terms not specific to US law for
 software that will get worldwide propagation.  Please explain
why you seem to disagree.

Attempting to use a license for worldwide "propagation" (presumably
for one vast World Socialist Order) under disparate legal
jurisdictions is the ultimate folly -- it should be called the
General Babel License. Do you have any idea why there are "Choice of
Law" provisions written into contracts?
http://en.wikipedia.org/wiki/Choice_of_law_clause

Sincerely,
Rjack :)

_______________________________________________
gnu-misc-discuss mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnu-misc-discuss

Reply via email to