Dear Pawan,

a general introduction on how translation work is done in gnucash can be found in the file doc/TRANSLATION_HOWTO, online at http://gnucash.org/trans/TRANSLATION_HOWTO .

In order to use the gnome2-branch of development, you would need to checkout the branch "gnucash-gnome2-dev" from CVS, i.e.

  cvs -z3 -d :pserver:[EMAIL PROTECTED]:/home/cvs/cvsroot checkout \
        -rgnucash-gnome2-dev gnucash

and, if you get stuck, follow the instructions from README and HACKING.

However, unless you are somewhat familiar not only with translations but also with program development in a gnome context, we would probably recommend to wait a bit more until you really try out the gnome2-branch. We (the developers) hope to start some alpha-releases maybe in December/January. Those are intended for testing and also for initial translation work. They will be clearly announced and people will be able to use them without having to deal with CVS.

So unless you are already familiar with CVS and gnome development, you should really wait until we announce new alpha releases of a gnucash-gnome2 series. Sorry for that.

Christian


Pawan Chitrakar schrieb:
As i have already stated that i am working on translation of gnucash interface in nepali i would like to test your build of G2 how can i get the build and see the translation coming up...

please advice and thanks for all your help
pawan

_______________________________________________
gnucash-devel mailing list
[email protected]
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel

Reply via email to