Hi, I saw some strings with context prefix, but I thought I might translate them in wrong way.
For example, string "Action Column|Deposit", comment: "Translators: This string has a context prefix; the translation must only contain the part after the | character." My current translation is: "操作栏|存款" which is translate both word "Action Column" and "Deposit", and put "|" in the between. Am I wrong? should I just translate "Deposit", and ignore everything before and include "|"? such as "存款"? Thanks. -- Best Regards, Tao Wang _______________________________________________ gnucash-devel mailing list [email protected] https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel
