Hi Chris, can you document your research results in http://wiki.gnucash.org/wiki/Documentation_Update_Instructions#Text_conventions ?
The section <!-- HTML codes unknown to xmllint and xml2po: --> in our main documents reminds me that we should check, if the new codes are known to all used tools. Outlook seems to have similar problems ;-) Regards Frank Am 27.11.2016 um 00:14 schrieb Chris Good: > From: John Ralls [mailto:[email protected]] > Sent: Saturday, 26 November 2016 2:55 PM > To: Chris Good <[email protected]> > Cc: GnuCash Developers <[email protected]> > Subject: Re: documenting subtraction > > > > > > On Nov 25, 2016, at 6:09 PM, Chris Good <[email protected] > <mailto:[email protected]> > wrote: > > > > Hi John, > > > > The punctuation guide [1] you kindly pointed me too recently does not mention > using hyphens in mathematical formulas AFAICS. > > In the guide selling section is uses: > > GROSS_SALE-TOTALBUY-COMMISSION > > and I would like to change that to > > GROSS_SALE - TOTALBUY – COMMISSION (spaces around hyphen) > > OK? > > > > [1] http://www.thepunctuationguide.com/about-this-guide.html > > > > Chris, > > > > Yeah, punctuation generally means "natural language" rather than "math" (or > "maths" if you prefer). I do think it's normal in typesetting formulae to > have spaces around operators and I agree that it makes the formula more > readable in this case. > > > > BUT don't use the text you used here: There's an en-dash (U+2013) between > TOTALBUY and COMMISSION. > > > > As I've told you before, the typographically correct symbol to use is − > (U+2212, −)) but the ASCII hyphen-minus - (U+002d) that you used > between GROSS_SALE and TOTALBUY is commonly used and is fine. Whichever you > use should be the same at least on the whole page. > > > > Regards, > > John Ralls > > > > John, > > > > Darn, I fell afoul of Outlook autocorrect and autoformat options again. I’m > sure I had already fixed those… > > Why it changed one but not the other I’ve got no idea. > > > > I’ve done a little searching on the internet - very interesting. > > I’ll change these uses to −. > > > > Thanks, > > Chris Good > _______________________________________________ gnucash-devel mailing list [email protected] https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel
