Dear translators,

some of you do not know, that you can beside
* https://translationproject.org/domain/gnucash.html or
* direct contribution
also use
* https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/
As a there registered user you can also fix a single message.

If your language is not listed, ask on IRC or the devel list.

If you have been the maintainer of a language, you can also ask for
reviewer rights.

https://wiki.gnucash.org/wiki/Translation still needs some reork to
reflect this, but weblate has also some documentation.

Have fun
Frank

Am 14.03.21 um 22:58 schrieb John Ralls:
> Devs,
> 
> It's two weeks until our 4.5 release and that means it's time for a string 
> freeze on maint. Please don't push any commits with changes to any 
> translatable string, not even minor spelling or punctuation changes, to maint 
> until after we release GnuCash 4.5.
> 
> Regards,
> John Ralls

_______________________________________________
gnucash-devel mailing list
gnucash-devel@gnucash.org
https://lists.gnucash.org/mailman/listinfo/gnucash-devel

Reply via email to