On Thu, 2001-10-04 at 00:45, Christian Stimming wrote:
> I translated gnucash.pot send it at [EMAIL PROTECTED]
> But I found out report are using iso-8859-1 for font, so slovak strings
> are not displayed corretlly (all other strings in gnucash are OK). Where
> it problem?
I believe you need to change the font that gtkhml uses
using the Gnome Settings dialog.
> Also I want to know if I can adjust some things in reports or
> acctchrt_*.gnucash-xea files (I mean something like remove some accounts
> or adjust it to slovak settings...because not everything that is common
> in Western Europe is common is Central Europe)
Yes, you can change whatever you like.
> I think it would be great if translations files will be in different
> packages. I don't think that some from US will be interesting in slovak
> Doc (I want to translate it) and I am not interesting in Portugal...
> I am interesting in adjusting files that have connection to tax, that
> also Slovak people could use it. If there will be slovak package it
> would be so big problem.
That would be nice, but somebody has to do it :) None of the core
developers can really work on this at the present time. But if someone
is willing to help break out the translations into separate packages,
then we will gladly accept the work.
dave
PGP signature