no problem Selma




Sandra AtaĆ­de Lobo

[cid:3665f8b1-8ead-4976-8f7b-30ff4d3660ec][cid:c7e1fe19-9ad6-4c9f-ba49-5901c57d3030]

[cid:328c6120-8047-4470-9657-fa409b55b6e8]

https://giepcip.wordpress.com/

tmn. ++351 930690459


________________________________
De: 'Carvalho' via Goa-Research-Net <[email protected]>
Enviado: 25 de maio de 2023 09:45
Para: Goa-Research-Net <[email protected]>
Assunto: [GRN] Portuguese translation assistance

Would anyone help me to translate 4 lines of a 200 plus year old baptism 
record. Someone well versed in Portuguese should be able to do this quite 
easily. I promise I won't make a habit of this but since it is only four lines, 
I don't feel like hiring a translator :-)

Please email privately on [email protected]

All best,
Selma

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Goa-Research-Net" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to 
[email protected]<mailto:[email protected]>.
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/584540382.1295952.1685004303116%40mail.yahoo.com<https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/584540382.1295952.1685004303116%40mail.yahoo.com?utm_medium=email&utm_source=footer>.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Goa-Research-Net" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/goa-research-net/AS8PR10MB6294689624493337213101C7A5469%40AS8PR10MB6294.EURPRD10.PROD.OUTLOOK.COM.

Reply via email to