GOA'S CENTRAL LIBRARY: LITTLE-KNOWN NUGGETS FROM A CENTURIES-OLD INSTITUTION

Maria De Lourdes Bravo Da Costa Rodrigues

The Central Library has its beginnings in the Academia Militar established
in 1817. In 1832 it became a public library during the tenure of the
Vice-Roy Dom Manuel de Portugal e Castro and was named Publica Livaria.

Initially, the objective of this library was to "improve public education of
the youth, especially with respect to military education in common benefit
to the State utility to Royal service".

The Provincial Government of the Estado da India, wanted to extend this
service to the citizens in general so that they could acquire knowledge by
reading different books.

In order to enhance the collection of books, the Government ordered that the
books from the suppressed convents run by religious orders be transferred to
the library.

The library changed its name over the course of years. On 5th October 1836,
it was renamed 'Bibliotheca Nacional de Goa'. This upgrading facilitated
exchange between libraries and institutions worldwide.

        Portuguese poet and writer Tomas Ribeiro felt that there was a
        lacuna in the cultural life of Goa and so a cultural center,
        Instituto Vasco da Gama was born in 1871. After a short but
        eventful life it closed down in 1875. However, in 1924 it was
        reopened and in March 1925, the library was attached to the
        Instituto, when once again the name changed to 'Bilioteca Nacional
        Vasco da Gama'.

By a decree of March 18, 1956, the library was given the benefit of Book
Delivery Act, which entitled it to two free copies of publications in Goa,
Portugal and her colonies. Another important decision was to have the
library under the direct control of Department of Education and Health in
September 1959.

        The Central Library holdings contain a collection of rare books of
        bibliographical value. These include books that came from the
        convents in Old Goa, manuscripts, early imprints published in Goa,
        books in Portuguese, French, English and Latin.

The post-Liberation collection includes books in English, Konkani, Marathi,
Hindi and Gujarati. The library also has a collection of newspapers
published in Goa, which is an important source for the study of social
history of Goa.

Government reports and publications are other source material for
researchers of contemporary history of Goa.

This library has five reader-oriented sections, namely Circulation,
Reference, Rare Books and Local History, Children and Periodicals. The
Circulation section caters to the need of library members and the public in
general. The members can borrow books from this section. The other two
sections are for the public to refer to the collection on matters of their
interest.

The Rare Books is a special section on local and Indo-Portuguese history.
Periodical Section has more than forty titles of newspapers and magazines.

        In 1980 the Expert Committee Report for Library has emphasised the
        need for the Central Library "to be the reservoir and fountain of
        the sources of information in the state and to serve as a repository
        of material pertaining to Portugal and its relation with Goa and
        India".

To fulfil this recommendation, the library buys books on local history and
culture and collects bound volumes of newspapers and periodicals from Goa. Rare books and Local History section includes books from the old collection,
with the result that the large number of books in this collection are in
Portuguese.


These are enhanced by contemporary publications in English, Marathi and
Konkani books. There are books by well-known writers and historians, both
Goan and Portuguese like A.B Braganca Pereira, Panduronga Pissurlencar,
Filipe Neri Xavier, Joaquim H da Cunha Rivara, Antonio da Silva Rego, Joseph
Wicki and others.

Various travelogues are also included in this collection, with first hand
experiences by Duarte Barbosa, Van Hughen Linschoten, Pietro Della Valle and
Pyrad de Laval.

Portuguese chroniclers such as Joao de Barros, Diogo de Couto, Afonso de
Albuquerque accounts are also available in this collection. The collection
is updated with latest publications on Indo-Portuguese history and culture.

Goa had the privilege of having the first printing press in Asia established
at the St. Paul's College in 1556, and the Government Press started
functioning in 1821, with a publication called 'Gazetta de Goa'. The
private press did not lag behind when in 1856, the family of the Costas of
Margao started the newspaper 'O Ultramar'.

        For a small place like Goa we had more than three hundred titles
        over the years, However, the Central Library has only about one
        hundred and sixty-nine in the collection. It includes O Heraldo,
        the first daily of Goa established in 1900, Heraldo, A Vida, Diario
        de Noite, Vaureadencho Ixxt (O Amigo do Operario), Anglo-Lusitano,
        Diario de Goa, Goatma, Dhudsagar, Gomantak, Niaya Chacxu, Aitarache
        Vachop, O Crente, A India Portuguesa, The Goa Mail, O Vinte e tres
        de Novembro.

From the titles, one can ascertain that the collection contains newspapers
in Portuguese, English, Konkani and Marathi: a very important collection for
anyone interested in the social history of Goa during the nineteenth and
twentieth centuries.

Unfortunately, this collection needs better care and storage facilities. Historical journals like Oriente Portugues, Chronista de Tissuari, Boletim
do Instituto Vasco de Gama, Boletim de Arquidiocese de Goa are also
available for reference.


Manuscripts and early imprints are very precious collection, which includes
rarities and the only extant copies of some works. The earliest imprint in
the collection is 'Constituicao do Arcebispado de Goa' published in 1643.

However, rarities of the sixteenth century are not in this collection. The
oldest book in the library is of 1539, titled 'Sexto (supir) Codicis
Justinian Commentaria' by Baldi de Ubaldi Perusini.

The Central Library of Goa is a recognized institution worldwide for
studies in Indo-Portuguese history. It is an important cultural
institution, which should be on the heritage map of Goa.
----------------------------------------------------------------------------
ABOUT THE AUTHOR: The writer is a senior staff member at the Central Library
at the Institute Menezes Braganza in Panjim, and has co-authored and
authored books linked to Goan history, biography and food. This essay was published in the latest (2004) issue of *Parmal*, the journal of the Goa Heritage Action Group which has its mailing list at http://groups.yahoo.com/group/goaheritage (to join this list, send a blank email to [EMAIL PROTECTED] )


GOANET READER WELCOMES contributions from its readers, by way of essays,
reviews, features and think-pieces. We share quality Goa-related writing
among the growing readership of Goanet and it's allied network of mailing
lists. If you appreciate the above article, please send in your feedback to
the writer. Our writers write -- or share what they have written -- pro
bono, and deserve hearing back from those who appreciate their work. Goanet
Reader too welcomes your feedback at [EMAIL PROTECTED] Goanet Reader is
edited by Frederick Noronha <[EMAIL PROTECTED]>



Reply via email to