Dear Fr. Pratap Naik,

I commend your efforts and innovations on promoting Konkani in the Romi Lipi (Roman script) - However, I would like to suggest that you change the name of your emerging movement from ROMI LIPIYECHO AVAZ (ie. Noise About Romi Lipi) to a more attractive, intelligible name such as ROMI LIPIYECHO ULO (ie The Call of the Romi Lipi).

I have listed all the discordant definitions of noise below as reasons for my above suggestion. Also, you may note that "Noise" is a particularly sensitive word to electrical engineers because it is an "electrical or acoustic activity that can disturb communication" - we really do not need such disturbing, negative, unintelligible, undesirable, incomprehensible connotations to such a noble movement.

Perhaps the negative connotations of Avaz (Noise) may be one of the underlying reasons why the Konknni Porjecho Avaz (KPA) did not gain much traction or popularity among our music-loving Porza, and was hijacked and manipulated by vested interest groups and as a result the Roman script was betrayed, ignored and rejected. The use of the term Avaz in the new movement may also take us back to the "dark age" of Konkani history. Let us begin a new chapter with an attractive new name for the movement: ROMI LIPIYECHO ULO.

Let me know your opinions in this matter..

Best Regards,

Dr. Carmo D'Cruz,
Indian Harbour Beach, Florida
ex Velim, Goa


Definitions of Noise:
- sound of any kind (especially unintelligible or dissonant sound); "he enjoyed the street noises"; "they heard indistinct noises of people talking"; "during the firework display that ended the gala the noise reached 98 decibels" - the auditory experience of sound that lacks musical quality; sound that is a disagreeable auditory experience; "modern music is just noise to me"
- electrical or acoustic activity that can disturb communication
- a loud outcry of protest or complaint; "the announcement of the election recount caused a lot of noise"; "whatever it was he didn't like it and he was going to let them know by making as loud a noise as he could" - incomprehensibility resulting from irrelevant information or meaningless facts or remarks; "all the noise in his speech concealed the fact that he didn't have anything to say"
- make noise: emit a noise
- randomness: the quality of lacking any predictable order or plan


ROMI LIPIYECHO AVAZ: Pratap Naik of the TSKK <[EMAIL PROTECTED]>
-- -- http://www.tskk.org says that after much reflection he coined
a suitable Konkani term for the Roman Script movement, namely, Romi
Lipiyecho Avaz (RLA). Writes the Jesuit priest, "I thank you for
sending e-mail memorandum to chief minister of Goa.  Request your
friends to do so and to send me a copy of it for reference. In
1985, Konknni Porjecho Avaz (KPA) was formed to make Konkani as the
official language of Goa. But unfortunately KPA was hijacked and
manipulated by vested interest groups and Roman script was
betrayed, ignored and rejected. It was the dark age of Konkani
history. Now RLA will try its best to get justice to Roman script.
RLA is not asking favours or gesture of goodwill from the State or
Central governments. RLA demands justice and rightful place for
Roman script which it deserves. We will keep you informed the
developments in RLA.  we need your support. Dev B^re~ k^ru~." (The
last sentence uses the computer-friendly form of Roman-script
Konkani, with two additional alphabets, the ^ for the aa sound, and
the ~ to indicate the nasal half-n, used often in Konkani.)




Reply via email to