*********************** Your mail has been scanned by InterScan. ***********-***********
Hello Joseph It was nice reading your article. You are right when you say that even English language has accept words and vocabularies from other languages and they are there in the dictionaries. Goans as far as I know are regular users of Konglish language, and those who are not well versed in English use tambdi English. (Red English, don’t know where this word originated). Even our Konkani uses lots of words from other languages especially Portuguese which are well known. Hence what you say is absolutely right. We cannot go for the Konkani which devanagris have been using so far as hardly any one uses it for day to day conversation. We don’t want our Konkani to be like Sanskrit, a dead language in the long run. Cheers Jerry Fernandes Joseph Zuzarte [EMAIL PROTECTED] The proponents of the different types of Konkani should take a look at the English language. Every year the language keeps growing by the simple process of adding new words from other languages, including regular incorporations from Hindi and other Indian languages....... Everyday spoken Konkani has its own dynamic dictated by the needs of the people to express themselves and communicate with others and be fully understood. Which may mean interspersing their Konkani with Hindi, English or whatever else catches their fancy and is necessary.
