Kevin Saldanha <[EMAIL PROTECTED]> : < Jose, claiming to be a 'non-expert' in Konkani (regardless of the script), gave us translations for 'Thank-you' in Portuguese and Hindi, both of which have words to express gratitude without invoking divine blessings.>

Kevin Kevin....

I hope that someday soon, the Atheist Vet will look at a German Shephard and say .... Wow! that looks so much like a wolf. Is that Shephard a wolf?

Change occurs, dear Kevin.


Languages are like  mango trees. They give the best fruit when grafted.

Many Hindi words have entered English (just like have Arabic, French, Latin and South American words) (see below for a tiny set)


Accordingly .... many Goans (despite the attempt at decapitating Portuguese words from Konkani) still use the word "Obrigadh (from the Portuguese obrigado/obrigada) to say Thank You -when speaking Konkani.

Others say : Deu Borem Korun, Dhaniyawadh, or Ttank You.

Unless you atheists speak that Contrived Contraption called  "pure" Konkani.

BTW: Are the following PURE ENGLISH words ...or are they "Mere Translations"?

barbecue, gazelle, giraffe, iguana,cougar, jaguar, jungle, cassava, guava, potato, cashew, chutney, bungalow, chit, tank, ginger and ...tons of others

jc
http://www.colaco.net
Godfrey Gonsalves: ROMAN SCRIPT For Konkani A MUST: NOW OR NEVER; TGF: Science, PseudoScience, Plagiarism or What?; Valmiki Faleiro: What a Monumental Shame !Chandrakant Keni: Expel Portuguese Goans from Goa; Livia de Abreu Noronha: Goa-One man's meat is another man's poison; Gabriel de Figueiredo:Dabolim and TAIP

_________________________________________________________________
Express yourself instantly with MSN Messenger! Download today - it's FREE! http://messenger.msn.click-url.com/go/onm00200471ave/direct/01/


Reply via email to