JoeGoaUk,
I believe your translation is very close. It more likely means "Lord
God, have mercy on us."
There is no verb in the phrase you cite below, but songwriters sometimes
take that liberty. "Senior Deus" is more likely "Senhor Deus", where
Senhor is translated to Lord (Master--superior), instead of Mister.
"Miseri kort dia" is probably "misericordia", which means mercy.
Peter
--
From: JoeGoaUk <[EMAIL PROTECTED]> said:
[...]
Senior Deus, miseri kort dia
Senior Deus, miseri kort dia
Senior Deus, miseri kort dia
An older man in my village used to sing the above line repeated thrice.
Soon after the ladin or Saibinn is over,
I never understand what it mean. Could it be 'Mr. (or oh) God, have
mercy
on us' ?