I apologise
Dear Cyprian The message I tried to convey in my article has obviously been misunderstood. I have read both your books. You’re a good man and I apologize for disturbing your peace. Warm regards Ben Received with thanks. *I now await a similar gesture from the editors of the Joao-Roque Literary Journal to see if they can display the same quality of responsibility as Ben has done and remove the posting from the Internet.* Cyprian Fernandes
