------------------------------------------------------------------------
        **** WWW.GOANET.ORG ***  A N N O U N C E M E N T ****
------------------------------------------------------------------------
Launching Goanet-sports - Dedicated to Sports in Goa and Goans in Sports

Get your free subscription at:

http://lists.goanet.org/listinfo.cgi/goanet-sports-goanet.org 
------------------------------------------------------------------------

The goan Melody king, late Alfred Rose used many English sounding portugese 
words in his songs
like appreciasaum (cao) (Appreciation) occasaum (occassion) fugsaum 
(function)
satisfasaum (satisfaction) adorasaum (adoration) devosaum (devotion) etc.

Well I cant talk much today as my branch is fallen down (mozo tallo podla) 
and I dont
want to stick to anyones mouth (konnache tondak lagonk naka) :)

Dev borem korum
Edward Verdes
Jeddah/KSA

----- Original Message ----- 
From: "Frederick [FN] Noronha *
Sent: Monday, June 25, 2007 11:40 AM
Subject: [Goanet] Konkani-isms...


>
> Konkani has seen the influence of various languages; it also
> influences various languages. We have read about critics talking about
> the way Konkani shaped the speaking of Portuguese in Goa (no expertise
> in that field).
>
> English 'shock-absorbers' become "chakupsers" in Konkani. The bus
> "conductor" becomes a "cilinder". Cecil Pinto has pointed out that the
> "nightie" is widely used as a dress indicating modesty (and keeping
> the body covered for a lady) not just during the night in Goa.


Reply via email to