------------------------------------------------------------------------
                     **** http://www.GOANET.org ****
------------------------------------------------------------------------

       International Cuisine Conference on Traditional Asian Diet 
    Panaji, Goa, September 2-5, 2007  -  http://www.indologygoa.in
              Online Media Partner:  http://www.goanet.org
------------------------------------------------------------------------

In the Fifties and Sixties, fish was abundantly available in Goa. Since there was no electricity, there were no refrigerators. Fish was cooked and consumed every day. To the best of my knowledge, there was only one ice plant for us in Bastora, Bardez. However, with the advent of electricity in the Seventies, many ice plants cropped up, which facilitated the fisher folk to preserve left over fish by using ice. When fish is frozen, it is difficult to determine its freshness but one knows it’s not fresh from its wrinkled look and coldness. Frozen fish does not taste as good as fresh fish.

Let us see what the late Jacinto Vaz has to say about boys who fall in love whom he compares to “Bangdde jelache” (frozen mackerels).

Here are lyrics of the song “BANGDDE JELACHE” taken from Jacinto Vaz’s “GOENCHO AVAZ” audio cassette:

I
Mogak lagon jiv dhilo Romeo ani Juliettan
Khoroch bhava favo tankam man
Amcho Konkani mog zata durga khuxik pattlean
Pixe zaleat mogachea nadan

Chorus
Poiloch mog zata, chokletti khata
Voklek mog fivnnim ghalun dongrar apoita
Kednaim pai poita, dhuvek tapoita
Novro ragan dhuvekuch ghevn povon voita

Poiloch mog zata, chokletti khata
Voklek mog fivnnim ghalun dongrar apoita
Kednaim pai poita, dhuvek tapoita
Novro ragan dhuvekuch ghevn povon voita

II
Mogan poddon voklo ulas soddtta mogache
Novre babdde sopnetat ratche
Sopnam poddon umanv pasun ghetat uxeanche
Sokallim utton bangdde jelache

Chorus
Mog to mottoch khor, thoddeank ieta zor
Dekun bhava mog kortai poi to chintun kor
Mog mhunnchem vakor, gomtter voddit tor
Magir tuzo mog zata ximitirint bhitor

Mog to mottoch khor, thoddeank ieta zor
Dekun bhava mog kortai poi to chintun kor
Mog mhunnchem vakor, gomtter voddit tor
Magir tuzo mog zata ximitirint bhitor

III
Sompeponnim mog bhava to konnank dhinam thar
Poieat mogan kitle zalet par
Eklea cheddvak jivench marlem Cansaulim dongrar
Dogam zannank marlint Ponnje Miramar

Chorus
Cheddvam atanchim, dusrech baxechim
Dogam-tigam novreanchea mogan poddpachim
Vengent dhorpachim, kisui divpachim
Him cheddvam mog dakovn tuka fonddant ghalpachim

Cheddvam atanchim, dusrech baxechim
Dogam-tigam novreanchea mogan poddpachim
Vengent dhorpachim, kisui divpachim
Him cheddvam mog dakovn tuka fonddant ghalpachim

From Dom’s antique shelf!

Moi-mogan,

Domnic Fernandes, author of "Domnic's Goa – A nostalgic romp through a bygone era"
Anjuna/Dhahran, KSA
Tel: (966 3) 877-2744; Home: (966 3) 876-2676; Mobile: (966 5) 0281-9101

_________________________________________________________________
Spice up your IM conversations. New, colorful and animated emoticons. Get chatting! http://server1.msn.co.in/SP05/emoticons/

-------------------------------------------------------
Goanet recommends, and is proud to be associated with, 
'Domnic's Goa' - A nostalgic romp through a bygone era.
This book is the perfect gift for any Goan, or anyone 
wanting to understand Goa. Distributed locally by 
Broadway, near Caculo Island, Panjim & internationally
by OtherIndiaBookStore.Com. For trade enquiries contact 
[EMAIL PROTECTED]
-------------------------------------------------------

Reply via email to