Hi! Francis, I have been reading your haiku's on Goanet. One critical element in a haiku is that it suggests season in some form -- the subtler it is, the more endearing its feeling; otherwise it is not a haiku (as the Japanese see it, beyond the syllable structure) in the true sense. This implies something which the reader may intuit and create a whole -- as in an experience which the poet has delineated. I was not aware of the seasonal aspect in the past, but thought I should point this to you.
Some references from the Internet: http://en.wikipedia.org/wiki/Haiku#Haiku_in_India http://en.wikipedia.org/wiki/Haiku http://www.poetrylives.com/SimplyHaiku/SHv3n4/features/Meng-hu_Basho.html Do consider writing also in Konknni, particularly if you are good at it. The syllable structure of Konknni may provide fresh revelations. All the best in your writing. venantius > From: Francis Rodrigues <[EMAIL PROTECTED]> > Subject: [Goanet] Daily Haiku #11 > DAILY HAIKU #11: > ____________ > > WEEKDAY > ____________ > sandwich > a bowl of pez, > end with > a bowl of pears.
