Thanks. Let's try some here...
Grand Children: Natram -Grand Children Natu - Grand son Nat - grand daughter (pronounce NaT as in kaT (skin) e.g. T B Cunha Cuelim-cho natu brother/sister in-laws Meunni - wife's sister Meunno - Wife's brother Dher - husband's brother (pronouce DHEr as in DHEk (Manners) Nonnond - Husband's sister Uni - Brother's wife (pronouce Uni as 'oony') Cuniad - Sister's husband e.g Leena Chandavakar Sashikalichi uni (Film actress Leena married to Sidhart Bandodkar son of first CM of Goa) Son/daughter-in-laws Sun - Son's wife (pronouce Sun as 'soon' Zanvoi(m) - Daughter's husband e.g. Tiatrist Jose Rod Antonette Mendes-acho zanvoi Mother/fahter in laws Sasumaim - Husband's or wife's mother Sasupai - Husband's or wife's father e.g. Indira Gandhi Sonia-chi Susumaim uncle/Aunty Titiv - Father's brother Titin - Father's Sister Mam or Mama - Mother's brother Maxen - Mother's sister e.g. Minister Joaquim Alemao Valanka-acho titiv (Valanka is Churchill's daughter) grand parents Xapai or azo - grand father Xamai or aji - grand mother e.g. Pai Tiatrist Joao Agustin Fernandes Sharmila-cho xapai one may also note this Cousins Bapul Bhau - Father's brother's son (= Titivacho Cheddo) Bapul Bhoinn - Father's brother's daughter (Titivachem Cheddum) Mauxe Bhau - Mother's sister's son (= Maxenacho cheddo) Mauxe Bhoinn - Mother's sister's daughter (= Maxenachem cheddum) Quote: I pride myself that I can speak Konkani after 35 years living out of Goa. I can get bye but I really get stumped when I don't the Konkani equivalent of relationship i.e. grandchildren (what are they called in konkani) brother-in-law,wife's sister, brother-in-laws wife what are the konkani words for it please explain any Goa-netters Thanks Ignatius Fernandes [EMAIL PROTECTED] for Goa & NRI related info... http://in.groups.yahoo.com/group/GOAN-NRI/ For Goan Video Clips http://youtube.com/joeukgoa In Goa, Dial 1 0 8 For Hospital, Police, Fire etc
