Excuse my mispelling your spelling of Farokhi. venantius On Thu, Mar 26, 2009 at 2:46 PM, Venantius Pinto <venantius.pi...@gmail.com>wrote:
> Why do you use two spellings in two cases? Are these errors? > Zafar and Jaffar > Farooqui (quite unusual) and Forokhi. > > At least you are using the standard spelling for Hafiz, although it is > spelt in different ways. Btw that a nice gesture—Allah Hafiz. May you too be > protected. > > While your point is laudable, Jason is using pretty straight English. > People can make that effort. Certain things may only be said in certain > ways. People who do not understand "fitna" could ask their Muslim friends. > > venantius j pinto > > From: "zafar ali farooqui" <fz...@hotmail.com> >> Subject: Re: [Goanet] DEBATE: Taking caste seriously: being >> anti-brahmin is not enough >> (del) >> I request you to avoid these words or provide meaning of the words in your >> future >> articles. >> >> Obfuscates ( obscure,confuse) edifice , succinctly ,critique, plethora >> ,upheaval >> and fitna. >> >> Your articles are meant for common man ( who understand little English) >> ie >> Dalits,Sudra,Muslims, Christians,Brahmins,Hindus etc. >> >> Allah Hafiz, >> >> Jaffar Ali Bin Mohamad Yusuf Farokhi >> >