*Author: *Castro, Paul Melo E1<http://www.ingentaconnect.com/content/mhra/pst/2009/00000025/00000001/art00004#aff_1>
*Source:* Portuguese Studies<http://www.ingentaconnect.com/content/mhra/pst;jsessionid=1gqgznz2ix93f.victoria>, Volume 25, Number 1, 15 March 2009 , pp. 46-64(19) *Publisher: *Modern Humanities Research Association<http://www.ingentaconnect.com/content/mhra;jsessionid=1gqgznz2ix93f.victoria> * * *Abstract:* Vimala Devi's *Monção* is a short-story collection set in Goa and published in 1964. It is thus roughly contemporaneous with other comparable Portuguese-language collection such as *Nós Matámos o Cão-Tinhoso* and * Luuanda* and is similarly an attempt accurately to portray the society in question in literary form, for almost the first time in Portuguese. *Monção*differs radically from Honwana and Vieira's work, however, in that there is little criticism of Portuguese colonialism, perhaps because of the particular status of the Portuguese-speaking intellectual in Goa and perhaps because Portuguese control had ended three years previous to publication. Following Julio Cortázar's assertion that the short story functions in the same way as a photograph, this article interprets Devi's short fictions as snapshots of colonial Goa, in which the hopes of the past and the social problems of the present are crystallized, criticized and their image preserved for future generations. *Portugese* Publicado em 1964, *Monção* de Vimala Devi é uma colectânea de contos cujas narrativas se ambientam em Goa. À semelhança de obras contemporâneas e comparáveis como *Nós Matámos o Cão-Tinhoso e Luuanda, Monção* é uma tentativa de criar uma fiel representação literária da sociedade em questão, coisa que poucas vezes havia sido ambicionada. *Monçã*o difere radicalmente das obras de Honwana e Vieira na medida em que contém pouco que se possa considerar como crítica ao colonialismo luso, talvez devido à posição do intelectual goês lusófono e talvez porque o domínio português já havia terminado três anos antes de *Monção* ter sido escrito. À luz da teoria de Julio Cortázar, que sustenta que o conto e a fotografia funcionam de maneiras parecidas, este artigo analisa as curtas narrativas de Devi como `instantâneos' da Goa colonial, onde as esperanças do passado e os problemas sociais do presente se encontram cristalizados e criticados, e, deste modo, preservados imagisticamente para gerações vindouras. http://www.ingentaconnect.com/content/mhra/pst/2009/00000025/00000001/art00004 -- FN * http://fredericknoronha.wordpress.com http://twitter.com/fn M +91-9822122436 P +91-832-2409490 http://fredericknoronha.multiply.com/ http://goa1556.goa-india.org "Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic." - Arthur C. Clarke
