Whether Konkani gets influenced by Sanskrit, Marathi, Portuguese or
English... the question is whether one should accept practical influences
from outside or not. I think being too closed-minded about such issues
doesn't help. FN

Frederick Noronha :: +91-9822122436 :: +91-832-2409490

On 6 February 2011 07:00, Vivian A. DSouza <[email protected]> wrote:

> I second Tony DeSa's request, for a vocabulary of names used to define
> relationships in Konkani.  Talking to my Hindu friends, I find that their
> vocabulary to describe various relatives is much more extensive and
> defined and
> devoid of any relationship to Portuguese words.
> Appreciate any help we can get from pucca Konkani speakers.

Reply via email to