Yes, if you can send me whole is better. :S

Thanks for the fast answer.

2009/1/28 Neil.Young <[email protected]>

>
> :) And here is the checkOK function as well... I'm in a rush. Let me
> know, if you need more assistance. It's probably better I send you the
> whole .py :)
>
>
> def checkOK(buffer):
>    sum = 0
>    for c in buffer[1:]:
>        if (c == "*"):
>            break
>        sum = sum ^ ord(c)
>    try:
>        cs = buffer.split("*")
>        packet_sum = "0x"+cs[1].lower().rstrip()
>        return packet_sum == hex(sum)
>    except:
>        return False
>
>
> kriko schrieb:
> > Looking into the api, it reads NMEA sentence and parse coordinate like
> > this:
> > 01338.7008,E
> >
> > ...
> > String deg = str.substring(0, 2); // 013
> > String min = str.substring(2); // 38.7008
> > return this.parseCoordinate(deg, min, due, 'E', 'W'); // 013, 38.7008,
> > E
> > ...
> >
> > protected float parseCoordinate(String deg, String min, String due,
> > char posDue, char negDue) throws GpsException {
> >       float ret = this.parseInt(deg) + (this.parseFloat(min) / 60);
> >       due = due.trim();
> >       if(due.length() != 1) throw new GpsException("Only one-character
> dues
> > allowed (" + due + ")");
> >       char charDue = Character.toUpperCase(due.charAt(0));
> >       if(charDue == posDue){
> >               return ret;
> >       } else if(charDue == negDue){
> >               return -ret;
> >       } else {
> >               throw new GpsException("Only " + posDue + " or " + negDue +
> " dues
> > allowed (" + due + ")");
> >       }
> > }
> >
> > But I have to convert from NMEA to WGS84 - which is also called UTM?.
> > >
> >
> >
>
> >
>


-- 
O conteúdo desta mensagem electrónica e de todos os ficheiros anexos são
confidenciais e podem conter informação privilegiada. Quem dela tomar
conhecimento sem autorização do emitente poderá incorrer em ilícito penal.
Estão estritamente interditas a publicação, distribuição, uso, impressão, ou
cópia não autorizadas da mensagem ou dos seus anexos. Caso tenha recebido
esta mensagem por engano, queira por favor devolver-me a mensagem errónea.
Obrigado pela sua colaboração.

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Google Maps API" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/Google-Maps-API?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to