And there is plenty of room for improvement! Just take a look at
http://docs.google.com/Doc?docid=0AQIg8QuzTONQZGZxenF2NnNfNzY4ZDRxcnJ0aHI&hl=en_GB.
BTW améloioration is misspelt should be amélioration. Perhaps where
there is "finger trouble" Google should incorporate a spellchecker.

  - Ian Parker

On Dec 31, 10:29 am, ابو عواد/ khmmd wrote:
> في حالت للغة فردية لنصوص او للبحوث العلمية
> مهمة جدآ ترجمة Améloioration
> On 30 ديسمبر, 13:54,  ec wrote:
>
>
>
> > للمشاركة في ترجمة améloioration جوجل
> > ترجمة ، علمت أن كنت قد ترسل النصوص ثنائية اللغة
> > فريق غوغل ترجمة لتحسين منتجاتهم. كيف
> > يفعل ذلك لارسال؟

Reply via email to