'> The United States, Britain, Burma etc. are countries. These are > GENERIC words too.'
There isn't a United States or Britain or Burma except in language formed with common reference. If anyone classified them as generic words for you then they created a jargon 'generic word' label. Common references do consist of former labels or abbreviated for usage words. The 'also known by' reference or 'roughly equivalent to' reference buttons are missing with this translator process! But its no different from a directory or service that doesn't budge to include common reference. On Mar 31, 12:41 pm, Ian Parker wrote: How come United states troops committed atrocities > in SE Asia when they are not there? Generic words are NOT used by > Google. > > - Ian Parker > > On Mar 30, 2:44 pm, Mike Duffy wrote: > > > You *cannot* expect the translation system to understand the context > > of what it is translating. > > > In general, "ruble" or "euro" or "dollar" can be seen as generic terms > > for "money". Thus the phrase: > > > "Who will pay the dollars we need to buy a car" will translate to the > > corresponding monetary unit in the target language. > > > You cannot expect it to translate "10 euro" to "25 dollars", just as > > you cannot expect it to translate USA temperatures automatically from > > farenheit into celcius for users elsewhere in the world. How do you > > think the translation system works? -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
