Google translate should learn and be connected to me as a user.

For example, if I translate a sentence, then offer a better
translation, the next time I translate a similar sentence with similar
words I should receive a translation that is closer to my better
translation.

Another example is that my translations should be connected to certain
text-bases. Therefore, I should be able to select a text-base level
that Google could access when offering me a translation. The
probability that your translation would be more accurate would depend
on learning from the appropriate text-base that google could select
automatically based on probability distributions of my entry.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to