Hi, I like using the translator function because it allows me to see what translated pieces of text result as in other languages. For someone who has a deep interest in languages it very good.
However, I seem to have noticed that as a result of the revamp of the translator function Chinese characters and Korean syllable blocks have been replaced with error boxes. Seeing as I can see the Japanese moraic syllables, it seems to me that the font you have replaced doesn't match my computer. Please return the font back to its original sans-serif font. It is of no use if I can only read how it's meant to be read but not the text itself. Sincerely Oliver N -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
