Hi!

When you are done with a translation of  a word in Google Translate;
you are as of today forced to delete the word manually, before you can
type in a new word to translate.

By doing so you use more time then you should have to, between to
translation. It really feels like a hurdle for the user, that would be
easy to fix.

I know at least one website, that marks your input word ones you hit
the
"enter-button" or any other way you make a site search for a
translation.

My example is tyda.se , a phenomenal translation website between
Swedish and English and vice verca.

When the input text is marked all you have to do to translate a new
word is to start typing in the "word field" as the old word/text is
getting replaced by a new word.

Why doesn't the UI have at least an empty-button for the "word field"?


Hopes someone sees my point!

Regards!

Gcd

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to