I've just come across some odd behaviour with Google Translate. I typed in the German term "Ortungssytem" (with a capital O) and Google Translate gave me "location system" [NB all German nouns & compound nouns start with a capital letter].
I then changed it to "ortungssystem" (with a lowercase O) and Google Translate changed the translation to "positioning system". "Location system", "locating system", "positioning system" & "tracking system" are translations provided by the online dictionaries Leo (http://dict.leo.org), Beolingus (http://dict.tu-chemnitz.de/) and dict.cc (http://www.dict.cc), so both Google Translate translations are right, but why change the translation just because a capital O is changed to a lowercase one? What on earth is going on here? Regards Nick -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
