Thanks for your feedback. Please go to this page to learn more about Translation quality and how you can help: http://translate.google.com/about/
Also, please feel free to give us more feedback in this forum. On Oct 27, 7:18 am, Aristeia wrote: > There are numerous reports of the word 대한민국 (Republic of Korea) being > translated into 日本 (Japan) when [Korean --> Japanese] option is > chosen. I'm not sure for how long this problem has persisted but > clearly Google is not owning up to its responsibility. This lack of > carelessness is deeply disconcerting and disappointing. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
