Thanks for your feedback.

Please go to this page to learn more about Translation quality and how
you can help:
http://translate.google.com/about/

Also, please feel free to give us more feedback in this forum.
On Oct 27, 7:18 am, Aristeia wrote:
> There are numerous reports of the word 대한민국 (Republic of Korea) being
> translated into 日本 (Japan) when [Korean --> Japanese] option is
> chosen. I'm not sure for how long this problem has persisted but
> clearly Google is not owning up to its responsibility. This lack of
> carelessness is deeply disconcerting and disappointing.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to